Chinese lyrics and translation. Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.
谢谢你的爱 – 李心洁
Thank You For Your Love – Angelica Lee xie xie ni de ai – li xin jie
回头看过去
Looking back at the past
想念你的微笑和眼睛
Thinking about your smile and your eyes
你如此的天真 为爱情在努力
You put in effort in our relationship with innocence
世界一直变
The world changes constantly
有一天我在梦中发现
One day I saw it in my dreams
也发现你的线 不在我的视线
You are not in my future
那一天 我哭了一整夜
I wept a whole night that day
也知道 我回不了过去
But I knew too there’s no turning back
谢谢你给我的爱
Thank you for your love
现在我才看清楚
Now that I see it clearly
彼此曾经受过伤
The hurt we went through
时间里烟消云散
Will dissipate with time
在情多变的路上
On this journey where feelings are always changing
也许我只是个小孩
Perhaps I’m only a child
把想要对你说的话
The words I want to say to you
埋藏在心中最深的地方
I’ll bury them in the deepest corner of my heart
Chinese lyrics and translation. Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.
千里之外 – 易桀齐
Thousand Of Miles Away – Yi Jie Qi qian li zhi wai – yi jie qi
这一别会很久
This separation will be for long
不敢说这样对我们最好
Wouldn’t dare say this is the best for both of us
如果有更好的办法
If there is a better method
我们之间要是还有缘
If we are destined to
是会在一起的
We will be together again
我相信你也相信吗
I believe so, do you too?
于是我就离开你
Hence I left
到另一个城市去
Moved to another city
到那里等你
Waiting for you over there
等你有一天找我回去
One day you will come for me
走在千里之外
Walking at a place a thousand miles away from you
脑空得差一点就哭出来
The emptiness I feel is bringing tears to my eyes
顶着心碎的痴傻
Tolerating a heartbroken stupidity
在这人生地不熟的地方好慌张
In this unfamiliar land I’m feeling nervous
走在千里之外
Walking at a place a thousand miles away from you
再美的景色都无心欣赏
Uninterested in the scenery, however enchanting it is
异乡的大雨和雷光
Even the rain and thunder in this foreign land
都会让我莫名的害怕
Will bring me fear
只因你人在千里之外
Just because you are a thousand miles away
你现在快乐吗
Are you happy now?
还在担忧吗
Still worried?
日子要过得好
Hope you are getting on well
先别为感情的事烦
Don’t be too converned with the matters of the heart
我老样子
I’m still the same
找了点事做
Busied myself
还在适应新房子
Still getting use to the new house
也常常会想我们的事
I thought about us frequently
后来我就离开你
After that I left you
到另一个城市去
Moved to another city
到那里等你
Waiting for you over there
等你有一天找我回去
One day you will come for me
走在千里之外
Walking at a place a thousand miles away from you
脑空得差一点就哭出来
The emptiness I feel is bringing tears to my eyes
顶着心碎的痴傻
Tolerating a heartbroken stupidity
在这人生地不熟的地方好慌张
In this unfamiliar land I’m feeling nervous
走在千里之外
Walking at a place a thousand miles away from you
再美的景色都无心欣赏
Uninterested in the scenery, however enchanting it is
异乡的大雨和雷光
Even the rain and thunder in this foreign land
都会让我莫名的害怕
Will bring me fear
只因你人在千里之外
Just because you are a thousand miles away
Chinese lyrics and translation. Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.
四百龙银 – 张宇
Four Hundred Coins – Phil Chang si bai long yin – zhang yu
这里的人家远渡重洋
These people came from far away
找到他们家
And found their house
看了几回就要这个
After a few looks, they decided they want
六岁的女娃
This six year old girl
为了大哥要娶媳妇
Because her elder brother is getting married
没钱的妈妈
But their mother has no money
收了四百个龙银
So Mother accepted the four hundred coins
让她离开家
And let her leave home
她在厦门过了一夜
She spend a night in Xiamen
隔天才上船
Boarding the ship only the next day
身上穿着只有过年才能穿的衣裳
Wearing clothes that she can only wear during new year
妈妈为她缝了一个像她的娃娃
Mother sewed her a doll that look alike to her
「有它和你作伴 什么都别怕」
“With the doll for compansionship, you have nothing to fear”
那天晚上的月亮
The moon that night
被云挡住了一半
Was half obscured by clouds
看不见的另一半在要去的地方
No one can see where the other half is going
也许只能这么想
Perhaps only by thinking like this
才会觉得分开的只是月亮
Then it seems that all that was separated is the moon
心还一样
While the heart stays the same
二十六岁那年生了
At twenty-six she gave birth to
第五个女孩
The fifth baby girl
守寡的婆婆跟她说了
The widowed mother in law told her
香火不能断
The lineage must not be broken
刚好有人想要一个
It happens that someone wants
初生的女娃
A newborn girl
她用虚弱的身子追出几里外
She walked a few miles with her weak body
那天晚上的月亮
The moon that night
被云挡住了一半
Was half obscured by clouds
看不见的另一半在心碎的路上
No one can tell the other half was on the heartbroken path
千头万绪在心里转
A thousand thoughts going through the heart
突然发现残缺的不是月亮 是命运啊
Suddenly the realization that what’s incomplete is not the moon, but destiny
曲折要重覆到什么时候 才给圆满
How long must the difficulties go on before life goes smooth
她从箱底找出那个像她的娃娃
She found the doll from the bottom of her luggage
「有它和你作伴 什么都别怕」
“With the doll for compansionship, you have nothing to fear”
Chinese lyrics, romanized lyrics and translation
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.
受了点伤 – 阿桑
shou le dian shang Hurt A Little – A-Sang
My love, 晚安 就别再为难
My love, wan an jiu bie zai wei nan My love, good night, don’t be in a difficult spot anymore
别管我会受伤
bie guan wo hui shou shang Don’t be concerned if I’m hurt
想开 体谅 我已经习惯
xiang kai ti liang wo yi jing xi guan Gotten over it, or understanding your situation, I’m used to it all
不然又能怎样?
bu ran you neng zen yang If not what can I do?
这个城市太会说谎 爱情只是昂贵的橱窗
zhe ge cheng shi tai hui shuo huang ai qing zhi shi ang gui de chu chuang This city tells too much lies, love is just an expensive display window
沿路华丽灿烂 陈列甜美幻象
yan lu hua li can lan chen lei tian mei huan xiang Vibrancy and glamour lined the streets, displaying sweet imagination
谁当真谁就上当
shui dang zhen shui jiu shang dang Believers will be fooled
竟然以为你会不一样 但凭什么你要不一样
jing ran yi wei ni hui bu yi yang dan ping shen me ni yao bu yi yang How could I think that you are different from the others, but why should you be
因为寂寞太冷 虚构出的温暖
yin wei ji mo tai leng xu gou chu de wen nuan Because the loneliness is too chilling, we made believe that it was warm
没理由能撑到天亮
mei li you neng cheng dao tian liang There’s no purpose to press on till the dawn
前进 转弯 我跌跌撞撞
qian jing zhuan wan wo die die zhuang zhuang Straight ahead or making a turn, I stumble
在这迷宫打转
zai zhe mi gong da zhuan Walking in circles in this maze
死心 失望 会比较简单
si xin shi wang hui bi jiao jian dan Given up all hope or be disappointed, it will much easier
却又心有不甘
que you xin you bu gan But I can’t help feeling indignant
这个城市太会伪装 爱情就像霓虹灯一样
zhe ge cheng shi tai hui wei zhuang ai qing jiu xiang ni hong deng yi yang This city is pretentious, love was just like the neon lights
谁离开之后 却把灯忘了关 让梦作得太辉煌
shui li kai zhi hou que ba deng wang le guan rang meng zuo de tai hui huang Who left the lights on, casting shininess on my dreams
以为能够留你在身旁 但是谁肯留在谁身旁
yi wei neng gao liu ni zai shen pang dan shi shui ken liu zai shui shen pang I thought I had retained you by my side, but who is the one calling the shots
一首情歌都比一个亲吻更长
yi shou qing ge dou bi yi ge qin wen geng chang A love song lasts longer than a kiss
这就叫做好聚好散
zhe jiu jiao zhuo hao ju hao san Is this what they call parting on good terms
别说你对我感到愧疚 别说你会永远想念我
bie shuo ni dui wo gan dao kui jiu bie shuo ni hui yong yuan xiang nian wo Don’t tell me you feel sorry towards me, don’t tell me I will always be on your mind
我很知道孤单这条路怎么走
wo hen zhi dao gu dan zhe diao lu zen me zou I know how to walk this road of loneliness
请你不要安慰我
qing ni bu yao an wei wo Don’t bother comforting me
My love, 晚安 别放在心上
My love, wan an bie fang zai xin shang My love, good night, it’s alright
我只受了点伤
wo zhi shou le dian shang I’m just a little hurt
只是受了点伤
zhi shi shou le dian shang Just A little hurt