Posts Tagged ‘ 2012 ’

(^120) 暂时的男朋友

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

暂时的男朋友 – 严爵
Temporary Boyfriend – Yen-J
zhan shi de nan peng you – yan jue

我跟你说分手不是个尽头
I’d said to you a breakup is not the end of the world

看你都一天到晚很难过
You had been depressed through days

多啰唆多少人都只会说
People around you are saying too much

没有人肯牵着你的手
No one had tried to hold your hands

你需要一个人陪你度过
You need someone to pass this difficult time with you

过不久或许不会继续走
Not long later this person may not be the one you would eventually choose

说不透投入感情这节奏
It doesn’t make sense that after making this effort

从来就不是我能掌控
But it is not up to me to say

你就是还没投降对你的前男友
Why you are still waiting for your ex-boyfriend

你可以继续投 我愿做你的篮板球
You can keep throwing at the hoops, I’m willing to be your rebound board

我愿意当你的篮板球
I’m willing to be your rebound board

当一个暂时的男朋友
Be your temporary boyfriend

因为我是最关心你的
What I care about is you

不论别人怎麼看怎麼说我
And not what others say of me

我愿意当你的篮板球
I’m willing to be your rebound board

当一个暂时的男朋友
Be your temporary boyfriend

因为我是你最需要的
Just because I am the one you need

无论只是现在也不排除是今後
Regardless if it just for now. But I am not dismissing the chance for a future

Advertisements

(^119) 幸福難不難

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

幸福難不難 – 郁可唯
Is Bliss Diffcult? – Yu Ke Wei
xing fu, nan bu nan – yu ke wei

我現在過得很好
I’m well

不為什麼苦惱 日子像悠游的水草
I’m not worried about anything, living my days in peace

也不怕回憶驚擾
I’m not afraid memories springing on me

過去多在意的
The things I used to mind fervently

事過境遷了隨風飄
They are gone with the wind with time passing

誰等在我的昨天 左右不了明天
Those lingering in my past shouldn’t be determining my future

愛過幾年 緣份總是少一天
Regardless how long love last, it is always a day short of

一個人一輩子一次幸福難不難
For one, in an entire lifetime, to have the one chance of bliss, how difficult is it?

每次想走得很遠 越渴望越無力向前
Each time I wish to walk away, the more I wish the harder it is to move a step

如果那麼愛你 最後還要失去你 為你傷心
If I love you so, but I will end up losing you and breaking my heart in the process

可能 我會寧願不去冒險
Perhaps, I would rather not take the risk

一句話一輩子一次幸福難不難
One sentence, in this lifetime, to have the one chance of bliss, how difficult is it?

聽過多少永遠 只懷念擁抱你的瞬間
I’d heard of numerous promises of eternities, but I am only yearning for your the moments that we embrace

如果遺失的夢 還能再找回來 我會勇敢
If the misplaced dream can be recovered, I will be courageous

可是選擇離開 就別遺憾
But since I had chosen to leave, I will not regret it.

一轉身一輩子一次幸福難不難
A turn of head, in this lifetime, to have the one chance of bliss, how difficult is it?

當時說了再見 再見面時空都已蛻變
We promised to meet again, but the time and space had transformed when we do

如果遺失的夢 還能再找回來 我會勇敢
If the misplaced dream can be recovered, I will be courageous

可是選擇離開 就別遺憾
But since I had chosen to leave, I will not regret it.

放開一切才能握住你的手
I have to let go of everything I have to be able to grasp your hand

(^115) 爱久见人心

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

爱久见人心 – 梁静茹
Love Will Tell With Time – Fish Leong
ai jiu jian ren xin – liang jing ru

我冷漠是不想被看出
I remain aloof because I don’t want to be discovered that

太容易被感动触及
I am too easily moved

我比较喜欢现在的自己
I like the present me

不太想回到过去
Do not really wish to return to my past

我常常为我们之间 忽远忽近的关系 担心或委屈
I often felt worried and wronged towards our ambiguous relationship

别人只一句话
A single comment from anybody

就刺痛心里每一根神经
Pricks at my heart

你的孤单是座城堡
Your solitude is a castle

让人景仰却处处防疫
I watched from afar and tried to protect myself from it

你的温柔 那麼缓慢
Your gentleness comes slow

小心翼翼脆弱又安静
Careful.. Fragile. Quiet.

也许我们都意会到
Perhaps we both realized

这次面对的幸福 是真的来临
The bliss in front of us, had actually descended

因为太珍惜所以才犹豫
We are hesitant because we care

忘了先把彼此抱紧
But in the process we had forgotten to grasp the moment

我不是流言 不能猜测你
I’m not a rumour, I cannot second guess

疯狂的游戏 需要谁准许
Whose consent is needed to engage in this crazed game

别人怎麼说 我都不介意
I do not mind what others are saying

我爱不爱你 日久见人心
Whether I do love you or not, time will tell

存一吋光阴 换一个世纪
Saving a bit of time in exchange for a century

摘一片苦心 酿一滴蜂蜜
Picked a piece of heartache to harvest a drop of sweetness

用尽了全力 只为在一起
I’d done everything I could so that we can stay together

我爱不爱你 爱久见人心
Whether I do love you or not, time will tell

(^112) 不难

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

不难 – 徐佳莹
Not Difficult – Lala
bu nan – xu jia ying

我的东西 你早已经整理完
You had cleared out my stuff long ago

其实 宁愿你别 答应那麼快
Actually I wished you didn’t agree so readily

提分手的人
The party who raised the breakup

往往想 再努力看看
Usually wants to give it another try

谁真的能 一刀两断
Who is it that can really end this cleanly

我也清楚 这次不该再心软
I’m perfectly clear that I shouldn’t be weak-minded

对於 你的体贴 全然不责怪
I have no complaints against your thoughtfulness

反而羡慕起 有些人 分得不愉快
Quite the contrary I began to envy those who part on bad terms

才舍得 转身离开
Then it is easier to turn around and go

说再见 不难
It’s not difficult to bid farewell

就别问是谁 真心想说出来
Stop asking which one of us is trying to pour out our heart

像家人 像朋友 都只是欺瞒
Like family, or like a friend, these are just deceit

当初多喜欢 只是
However much we were in love

恶性循环
This is just a vicious cycle now

说抱歉 不难
It’s not difficult to apologize

跟我们 是否还相爱也无关
It has nothing to do with whether we are still in love

形式上 去结束 某一个阶段
We are simply putting an end to a phrase in life

淡去的记忆 将由谁保管
Who should be assigned to guard these fading memories

都不是太乐观
These are not optimistic at all

时间终究会比爱强悍
Time will always be a stronger opponent than romance

忘记什麼都不难
It’s not difficult at all to forget anything

想复原 不难
It’s not difficult to recover

等某天各自 出现下个牵绊
Till some day, both of us will be accompanied by our respective partners

关於你 很自然 会烟消云散
A lot about you will naturally dissipate

当初多喜欢 多纠缠
However in love we were, and how tangled we were

甚至 都想不起来
We won’t even be able to recall

(^76) 你并不懂我

Chinese lyrics and translation.
Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

你并不懂我 – By2
You Don’t Understand Me After All – By2
ni bing bu dong wo – by2

原来不爱说 以为你懂得
Originally I don’t like to keep talking about it because I imagine you understood it all

每次说着说着 都是我哭了
Everytime I spoke of it, it end up with me crying

我擦干眼泪 慢慢习惯沉默
I dried my tears, silence become something of a habit

朋友聊起 我就说一些别的
When friends mentioned you I’ll digress to distract them

你总是哄我 说永远不分手
We will never part, you always coax

可是我 还不确定会停留
But I’m not certain I’ll always stay here for you

终于我看透 没退路的角落
Finally I realised, this is a corner where there is no way to retreat

不闪躲
I won’t hide

你并不爱我 怎么会懂我
You don’t love me after all, then how could you understand me

你从来就不曾 在乎我的感受
You had never care about how I feel

没兑现过承诺 傻瓜才当温柔
The promises that were never fulfilled, only fools will take them to be gentleness

难过时候 还假装笑着点头
Even as I am upset, I still pretend to smile and nod along

你并不懂我 怎么能爱我
You don’t understand me after all, then how could you love me

曾经我也以为 有你我就足够
Once I thought I am satisfied because I have you

直到发现 原来我不过
Till I discover I am just

是你用来炫耀的 玩偶
A doll you can use to gloat about

(^52) 幸福了 然后呢

Chinese lyrics and translation.
Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

幸福了 然后呢 – A-Lin 
Bliss, Then What Now – A-Lin
xing fu le ran hou ne – alin

彻夜 难眠
Throughout the night, sleep is not coming to me

是谁变了
What had changed

我流泪 愤怒和尖锐
My tears came angry and sharp

是因为忐忑
Because of unrest

你不能理所当然了你的资格
You should not be taking things for granted

我需要更多安全感
I need more assurance from you

才能平衡
To settle my feelings

黑暗中沉睡着是你的轮廓
In the dark I see your sleeping silhouette

却碰不到你的灵魂
But your soul is out of my reach

这一张小小的双人床 让我迷路了
This tiny twin bed caused me to lose my way

每天就好像背对背的列车
Everyday we are just two aligned train carriages

只在深夜里汇合
Coming to meet only at night

幸福了 然后呢
Bliss, then what now?

爱情用什么再确认
What else can be used to verify the existence of love?

你是不是也记得多久没有说爱我
Maybe you recalled too, how long was it since you last say you love me

嘘~
Shhhhh~

誓言 谎言 我都听着
Vows, lies, I’m listening to them all

爱再深 放久了会冷 会产生裂痕
However deep the love is, it gets cold after a while, with formed cracks

那时候 你是把我在手心捧着
Back then, you hold me preciously

而现在 你忘了为我 擦去泪痕
Now you had forgotten to wipe my tears for me

黑暗中沉睡着是你的轮廓
In the dark I see your sleeping silhouette

却碰不到你的灵魂
But your soul is out of my reach

这一张小小的双人床 让我迷路了
This tiny twin bed caused me to lose my way

每天就好像背对背的列车
Everyday we are just two aligned train carriages

只在深夜里汇合
Coming to meet only at night

幸福了 然后呢
Bliss, then what now?

你是不是也记得多久没有说爱我
Maybe you recalled too, how long was it since you last say you love me

嘘~
Shhhhh~

(^3) 爱你

Chinese lyrics, romanized lyrics and translation
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

 

爱你 – 陈芳语
ai ni – chen fang yu
Loving You – Kimberly Chen

 

我闭上眼睛 贴着你心跳呼吸
wo bi shang yan jing tie zhe ni xin tiao wu xi
I closed my eyes, following your heartbeat and breathing

而此刻地球 只剩我们而已
er chi ke di qiu zhi sheng wo men er yi
While there is only the two of us left on this earth

你微笑的唇型 总勾着我的心
ni wei xiao de zui xing zong gou zhe wo de xin
The curve of your smile allures me

每一秒初吻 我每一秒都想要吻你
mei yi miao chu wen wo mei yi miao dou xiang yao wen ni
I want to kiss you for every second

就这样 爱你 爱你 爱你 随时都要一起
jiu zhe yang ai ni ai ni ai ni shui shi dou yao yi qi
Just like that, loving you loving you loving you, let’s be together at all times

我喜欢 爱你 外套 味道 还有你的怀里
wo xi huan ai ni wai tao wei dao hai you ni de huai li
I like loving you, your coat, your scent and your embrace

把我们衣服钮扣互扣 那就不用分离
ba wo men yi fu niu kou hu kou na jiu bu yong fen li
I’ll button my clothes into yours, then we needn’t separate

美好爱情 我就爱这样贴近
mei hao ai qing wo jiu ai zhe yang tie jing
I like staying close for this wonderful love.

因为你
yin wei ni
Because of you

有时没生气 故意闹脾气
you shi mei sheng qi gu yi nao pi qi
There were times when I wasn’t angry, but I threw a temper deliberately

你的紧张在意 让我觉得安心
ni de jing zhang zai yi rang wo jue de an xin
I feel safe seeing your anxiousness

从你某个角度 我总看见自己
cong ni mou ge jiao du wo zong kan jian zi ji
From certain angles, I see myself in you

到底你懂我 或其实我本来就像你
dao di ni dong wo huo qi shi wo ben lai jiu xiang ni
Is it that you understand me, or I’m similar to you in the first place?

想变成你的氧气 溜进你身体里
xiang bian cheng ni de yang qi guan jing ni de sheng ti
I want to turn into your oxygen

好好看看在你心里 你有多麽宝贝 我爱你
hao hao kan kan zai ni xin li ni you duo mo bao bei wo ai ni
Taking a good look to see how precious you are. I love you.