Archive for May 3rd, 2014

(^85) 恋爱症候群

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

恋爱症候群 – 黄舒骏
Syndromes of Love – Huang Shu Jun
lian ai zheng hou qun – huang shu jun

关于恋爱症候群的发生原因
With regards to as to why syndrome of love occurs

至今仍然是最大的一个谜
It is still one of the greatest mystery to this day

不管性别年龄职业体重学历长相和血型没有一个人可以免疫
Regardless of gender, age, occupation, weight, education background, looks or blood type not one person can be immmuned

有些专家学者研究后相信
Scholars came to the conclusion

恋爱是内分泌失调所引起
Love is caused by Endocrine imbalance

却有别人认为恋爱属于滤过性病毒像感冒无药可救但会自动痊愈
However there are people who believe love is viral like the influenza where no medicine can cure it for good but our body will recover from it on its own

不管你同不同意自古到今许多例子证明
Regardless if you agree or not, there are many examples in our history

恋爱不但是一种病态它还可能是一种变态
Love is not just an sickness, it is some sort of perversion

一般发病后的初期反应会开始改变一些生活习性
When the syndrome kicks in in the initial stage you will experience some changes in habits

洗澡洗得特别干净刷牙刷得特别用力半夜突然爬起来弹钢琴
Showering to an extreme degree of cleanliness, brushing with an extreme degree of vigour, crawling out of bed to play on the piano in the middle of the night

有人每天站在阳台对路人傻笑有人突然疯疯癫癫突然很安静
Some grinned stupidly to passerbys from their balcony, some are suddenly crazed then as suddenly silent

有人一脸痴呆对着镜子咬着指甲打喷嚏有人对小狗骂三字经
Some maintained a blank look biting their nails and sneezing while staring at the mirror, some cursed at their dogs

女人突然改变发型男人开始每天练着哑铃
Woman adopts new hairstyles, man trains with weights

食欲不振歇斯底里​​四肢萎缩神经过敏发抖抽筋都出现在这时期
Loss of appetitite, hysteria, limbs atrophy, allergies, shivers and convulsion all happen sometime along this stage

随着病情越来越变本加厉人会变得格外敏感勇敢和恶心
With the seriousness of the sickness growing, one becomes more sensitive or more courageous or more disgusting

写的说的唱的都像天才诗人一般才华洋溢愈肉麻愈觉得有趣
Displaying eloquency in writing, speaking, singing like a genius poet, finding joy in all the mushiness

有人恋爱之后每天躲在厕所哭泣有人开记者会宣布恋爱的消息
Some hid in the washroom crying, some publicly announce their love

有人总是喜欢两个人​​躲在黑漆漆的地方像做了不可告人的事情
Some couples like to hide in darkened places as though doing something unspeakable

每天忙着找人算命挖空心思改变自己配合对方的习性
Some seek refuge in fortune tellers, hoping to change to suit the partner

把每天都当作纪念日把自己当作纪念品
Taking everyday as some sort of anniversary, presenting themselves as presents

每天漫无目的的腻在一起言不及意也觉得好有趣
Glued together without purposes, finding it interesting even if no words were exchanged

走着坐着躺着趴着都形影不离像是两人三脚又像连体婴
Walked, sat, laid down. Joined at hips.

心里想的只有爱你爱你爱你爱你也不管家里米缸有没有米
The only thing occupying the heart is the thought of loving you, loving you, loving you, loving you. Who cares if there’s still food at home

也不管路上有人示威抗议 只管爱你
Who cares if there are riots on the streets, I just want to love you

心里想的只有爱你爱你爱你爱你也不管海峡两岸统一问题
The only thing occupying the heart is the thought of loving you, loving you, loving you, loving you. Who cares about the conflicts among nations

也不管衣索匹亚多少难民 只管爱你
Who cares how many are suffering at Ethiopia, I just want to love you

经过一段轰轰烈烈热恋时期不久就会开始渐渐痊愈
After a vibrant first stage of love one would gradually come to senses

两人开始互相厌倦互相攻击对方缺点所有甜蜜都随风而去
Both person beginning to hatee each other, attacking each other, the once sweetness is all gone with the wind

然后开始从错觉和误解中清醒惊讶自己为何如此不聪明
Once awaken from the illusions and misunderstandings, one being surprised at his own stupidity

为了爱情不管一切不顾父母朋友姐妹兄弟开始感到后悔不已
Ignoring parents, siblings for love, and feeling regretful afterwards

然后开始感到疲惫沉闷气喘心悸牙痛头痛梦呓
Then started feeling tired, suffocated, breathless, palpitations, toothaches, headaches and begin to talk in the sleep

然后是精神不济瞳孔放大脾气暴燥四肢麻痹终于受不了要分离
Lost the mind, staring with enlarged irises, threw tantrums, numbness in the limbs then finally declare it is time to breakup

虽然结果颇令人伤心了解之后也没什么了不起
Although this ending is a litte sad, it’s nothing once you understand it well

爱情终究是握不住的云只是我想要告诉你
Love is nothing more than a cloud out of reach, and I’m just saying

Advertisements

(^84) 失落沙州

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

失落沙洲 – 徐佳莹
Desolated Sandbank – Lala Hsu
shi luo sha zhou – xu jia ying

又来到这个港口
Here at this pier again

没有原因的拘留
Lingering on without a reason

我的心乘着斑驳的轻舟
My heart rode on the mottled boat

寻找失落的沙洲
Seeking for the desolated sandbank

随时间的海浪漂流
As the tides of time washes by

我用力张开双手
I spread my arms

拥抱那么多起起落落
Hugging all the peaks and troughs

想念的 还是你望着我的眼波
What I am missing, is still the way you look at me

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当又一个人看海
Just that whenever I am watching the ocean alone

回头才发现你不在
Turning my head around only to find that you are not around

留下我迂回的徘徊
What’s left is just me pacing in rounds

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当又把回忆翻开
It’s just that whenever I revisit my memories

除了你之外的空白
The voids around your absense

还有谁能来教我爱
Who will teach me what love is

又回到这个尽头 我也想再往前走
Here at this end again, I too wish to walk ahead

只是越看见海阔天空
It’s just that the more I look at the vast sky

越遗憾 没有你分享我的感动
The more I regret that you are not around to share my emotions

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当又一个人看海
Just that whenever I am watching the ocean alone

回头才发现你不在
Turning my head around only to find that you are not around

留下我迂回的徘徊
What’s left is just me pacing in rounds

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当又把回忆翻开
It’s just that whenever I revisit my memories

除了你之外的空白
The voids around your absense

还有谁能来教我爱
Who will teach me what love is

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当又一个人看海
Just that whenever I am watching the ocean alone

疲惫的身影不是我
I am not the fatigued silhouette you see

不是你想看见的我
I’m not the looking the way you would want to see me

我不是一定要你回来
I don’t necessary need you back

只是当独自走入人海
It’s just that whenever I walk alone into the crowd

除了你之外的依赖
The independence I had lost

还有谁能教我勇敢
Who will teach me to be courageous

Advertisements