(^80) 笑红尘

Chinese lyrics and translation.
Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

笑红尘 – 陈淑桦
Laughing at life – Sarah Chan
xiao hong cheng – chen shu hua

红尘多可笑
How funny is life

痴情最无聊
Devotedness is an waste of effort

目空一切也好
It is best that nothing is seen

此生未了
We came to this life

心却已无所扰
There’s nothing to worry about

只想换得半世逍遥
All we want is half a lifetime of living in ease

醒时对人笑
Putting on a smiling face when awaken

梦中全忘掉
Forgetting all when asleep

叹天黑得太早
Lamenting that darkness comes too soon

来生难料
The next life is hard to predict for

爱恨一笔勾销
Erase any love or hatred

对酒当歌 我只愿开心到老
Singing along with alcohol, I only wish to be happiness till I aged

风再冷 不想逃
However cold the wind may be I don’t wish to run away

花再美也不想要
However beautiful the flowers may be I don’t want them

任我飘摇
Let me float away

天越高 心越小
The higher the sky the narrower the heart

不问因果有多少
Let’s not pursue the causes and effects

独自醉倒
Drunken alone

今天哭 明天笑
Crying today, smiling tomorrow

不求有人能明了
I don’t pray that someone understands me

一身骄傲
A proud being

歌在唱 舞在跳
Singing the songs, dancing the dances

长夜漫漫不觉晓
The night is long but it doesn’t feel the way

将快乐寻找
When we are seeking happiness

Advertisements
  1. No trackbacks yet.

Say something~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: