Archive for July 30th, 2013

(^66) 愛笑的眼睛

Chinese lyrics and translation.
Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

愛笑的眼睛 – 徐若瑄
Smiley Eyes – Vivien Hsu
ai xiao de yan jing – xu ruo xuan

如果不是那镜子不像你 不藏秘密
If it wasn’t that the mirror is unlike you who like to keep secrets

我还不肯相信没有你 我的笑更美丽
I couldn’t believe that without you, my smile is more beautiful

那天听你在电话里略带抱歉的关心
Over the phone that day, your voice was filled with apologies while you delievered your concern

我嘟的一声切的比你说分手彻底
I hang up, breaking up with your more thoroughly than you can do with words

泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
The clothes drenched with tears are washed and memories too dried out in the sun

折好了伤心 明天起只和快乐出去
Folded my saddness and stored it, tomorrow onwards I’m only going out with happiness

这爱的城市虽然拥挤如果真的遇见你
This city may be crowded, but if I meet you on the street

你不必讶异 我的笑她无法代替
You need not be surprised, she will never be able to replace my smile

离开你 我才发现自己那爱笑的眼睛
After leaving you do I realise that I have smile in my eyes

流过泪像躲不过的暴风雨
Tears are like unavoidable storms

淋湿的昨天删去
Deleting the drenched yesterday

离开你 我才找回自己那爱笑的眼睛
After leaving you do I recover the smile in my eyes

再见爱情我一定让自己 让自己决定
Goodbye love, I’ll let myself make the decisions of my life

再见爱情我一定让自己 让自己坚定
Goodbye love, I’ll let myself become determined

再见到你我一定让自己 假装很坚定
When I meet you again, I’ll pretend I am really determined

Advertisements

(^65) 天后

Chinese lyrics and translation.
Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.

天后 – 陈势安
Diva – Andrew Chen
tian hou – chen shi an

终于找到借口趁着醉意上心头 表达我所有感受
Finally I capture a good timing, to express all that I feel while I am intoxicated

寂寞渐浓 沉默留在舞池角落
As loneliness intensify, let me leave my silence at the dancefloor

你说的太少或太多
Regardless you spoke too little or too much

都会让人更惶恐
It caused my fear

谁任由谁放纵 谁会先让出自由
Who allowed whom to be indulgent, who will offer the right of freedom

最后一定总是我
Towards the end it should be me again

双脚悬空 在你冷酷热情间游走
Drifting around between your nonchalence and passion

被侵占所有还要笑着接受
Have to put on a smile in acceptance while everything of mine is taken away

我嫉妒你的爱 气势如虹
I’m jealous of the imposing air of your love

像个人气高居不下的天后
Like a diva with astounding popularity

你要的不是我而是一种虚荣
It is not me that you want, it is vanity

有人疼才显得多么出众
You like the feeling of being loved

我陷入盲目狂恋的宽容
I’m lost with generosity because of my love

成全了你万众宠爱的天后
I fulfil your wish to be a well-loved diva

若爱只剩诱惑 只剩彼此忍受
If what’s left of love is temptation, we can only continue to tolerate

别再互相折磨
And stop tormenting each other

因为我们都有错
Because we are both wrong

推开苍白的手 推开苍白的厮守
Pushing away the pale hand, pushing away the pale promise to stay together

管你有多么失措
Ignoring how helpless you are

别再叫我 心软是最致命的脆弱
Stop calling after me, having a soft spot for you is my fatality

我明明都懂却仍拼死效忠
I distinctively understood that but I’m still loyal

如果有一天爱不再迷惑
If there comes a day where I am no longer smitten with love

足够去看清所有是非对错
Sufficiently clear minded to distinguish right from wrong

直到那个时候 你在我的心中 将不再被歌颂
Till then, you are wont be in my heart any longer

把你当作天后
The one treating you as a diva

不会再是我
Will no longer be me

Advertisements