(^38) 刺鸟
Chinese lyrics and translation.
Request for romanized lyrics via comments and I’ll post it within 24 hours. Lyrics are not translated word for word. They are translated by meanings.
刺鸟 – F.I.R.
Thorn Bird – F.I.R
ci niao – f.i.r
也许就是要等 一百个世纪
Perhaps it really takes a wait of a hundred centuries
我们才能够发现 真爱的美丽
We then can discover the beauty of true love
龙舌兰的花朵 不代表讯绚丽
The flowers of Tequila may not represent brillancy
选择燃烧了自己 将真爱延续
Chosen to sacrifice ourselves to let love sustain
就像刺鸟的宿命 悲剧却勇敢
Like the destiny of a thorn bird, tragedy but courageous
用生命交换结局的灿烂
Exchanging life for a brilliant ending
天上的风 被谁推开
Who pushed away the wind
温暖的手 是你的爱
The warm hand transmitting your love
我还在等待 等待你的爱
I’m still waiting, waiting for your love
真实呼喊
Realistically calling out
天空晴朗 心情很蓝
The sky is clear, my feeling is blue
紧握的手 决不松开
The tightly held hands, I’ll never let go
怎麽不回来 怎麽不回来
Why aren’t you coming back, why aren’t you coming back
刺鸟呼唤
The thorn bird cries
天空晴朗 心情很蓝
The sky is clear, my feeling is blue
紧握的手 决不松开
The tightly held hands, I’ll never let go
我穿越伤害 最美的答案
I rise through the pain, the most beautiful answer
是你的爱
Is your love
No trackbacks yet.